年末年始トークに便利な英会話表現!〜大掃除、年越し蕎麦、初日の出、お年玉、御節…
お年玉や御節料理、年越し蕎麦など、欧米の新年にはない習慣を英語でなんというのでしょう?
12月25日(土)の【レズビアン&ゲイの英会話クラス☆レインボー】レギュラークラスでは、かゆいところまで手が届く年末年始のお正月トークに便利な英語表現について勉強しました。(講師はジュリアン先生)
その一部を紹介します。
●大晦日の大掃除
- Are you going to do spring cleaning at the end of year? (大晦日の大掃除をする予定ですか?)
- Yes, I do.//Kind of.//No, I'm not.(はいします/一応やります/やりません)
●年越し蕎麦
- Are you going to have soba noodle on New Year's Eve? (年越し蕎麦食べるつもりですか?)
●初日の出
- Are you going to see the first sunrise on New Year's Day? (初日の出を拝むつもりですか?)
●おせち料理
- Are you going to have New Years food at New Year? (御節料理を食べる予定ですか?)
- What's your favorite New Year food? I like... (好きな御節料理はなんですか?)
●お年玉
- Are you going to give New Year money to a relative? (お年玉をあげるつもりですか?)
それでは、みなさま良いお年を!
Have a Happy New year!!