QMblog's blog

レズビアン&ゲイライフをサポートするNPO法人アカーのWEBマガジン。編集部:「ふじべ・あらし」がお伝えしています。

ペットのオシッコでないよ “ペットピーブ”

8月1日(土)【英会話☆レインボー】のビギナークラスでは「私の嫌なこと、不満なこと」=“pet peeve”について英会話しました。(講師:パトリック先生)

“pet peeve”で、「頭にくること」「一番嫌なこと」という意味になります。“peeve”は、「いらいらするもの、 しゃくの種」という意味、“pet”「お得意の、おはこの」とのことです。


パトリック先生の説明を聞いたとき、私は、てっきり「ペット・ピー??」(pet pee)、「ペットのおしっこ??」と思って勘違いしました(笑)。



“pet peeve”が指し示す「嫌なこと」は、人によって「許せる」/「許せない」のラインがあるから、価値観を含みますね、とのことでした。


そこで、クラスに参加された皆さんの“My pet peeve” を紹介してもらいました。

  • 電車のホームで、下車する人を待たずに先に乗車しようとする乗客
  • 道にツバを吐く人
  • 銭湯やスパの男湯に女性のスタッフが遠慮なく入ってくること
  • 歩きタバコ
  • 電車の中で、子どもが騒いでいるのに、注意をしない親


などのMy Pet Peeveが話されました。
みなさんは、いかがでしょうか?


レッスンの最後には、ネガティブな気持ちで終わるのは良くないということで、パトリック先生から「みんなの好きなことや物を紹介し合おう」と提案がありました。
みんな“My favorite things”話してすっきりした気分でレッスンは終了しました。

(Shingo)

【英会話☆レインボーのクラスを見学する】



■関連記事:


にほんブログ村 恋愛ブログ 同性愛・ビアン(ノンアダルト)へ 
面白い記事だったら1clickでQMblogを応援☆