今日のデートは「オランダ流」でいく?〜割り勘は“go Dutch”
- Do you "go Dutch" when dating?
みなさんは、初めてのデートの時、割り勘にしますか?
クラスでは、やっぱり年齢で年上の方が年下におごるという意見が多かったですね。
ただ講師のジョレルさんからは、新しい視点も。
たとえば一日のデートの中でも、食事の代金を相手に払ってもらったら、次に行く映画では、チケット代は自分が持つという風にふたりが順番に払い、総額でどちらかが高い、安いということは気にしない、という割り勘についての新しい考え方に一同、納得。英語の熟語で“go Dutch”で、「割り勘」という意味になるそうです。
なんで「オランダ流で行く」という直訳が「割り勘」になるのか語源をネットで検索してみました。
すると、なんでも、その昔、イギリスがオランダと戦争していたとき、オランダ人はケチだから、という意味で乾杯していたから、とか。以前にも、クラスで割り勘のことが出て取り上げられたこともあったように、他の人はデートのとき割り勘にするかどうか気にしていることなんですね。
5月21日(土)の【レズビアン&ゲイの英会話クラス☆レインボー】のビギナークラスのトピックは理想のデート(Dating)でした(講師はジョレル)。